Вернуться в начальную страницу
Песни из фильмов - русский перевод
Перейти к следующему разделу - НОВОСТИ

Перевод песни составлен на основе английского перевода, так что в переводе могут присутствовать неточности.
KABHI KHUSHI KABHIE GHAM

kabhii khushii kabhii gam - In times of happiness, in times of sadness,
      В моменты счастья, в моменты печали

na judaa ho.nge gam - we shall not be separated
      Нас нельзя разлучить

kabhii khushii kabhii gam - In times of happiness, in times of sadness
      В моменты счастья, в моменты печали

merii saa.nso.n me.n tuu hai samaaya - You have filled my very breath
      Каждое моё дыхание наполнено тобой

mera jiivan to hai tera saaya - My life is wholly by your influence
      Моя жизнь вся под товим влиянием

merii saa.nso.n me.n tuu hai samaaya - You have filled my very breath
      Каждое моё дыхание наполнено тобой

mera jiivan to hai tera saaya - My life is wholly by your influence
      Моя жизнь - вся под твоим влиянием

terii puuja karuu.n mai.n to har dam - I shall worship you with each breath
      Я боготворю тебя с каждым своим вздохом

yeh hai tere karam - This is your doing (what you have merited)
      Это твоя заслуга (то, что ты заслуживаешь)

kabhii khushii kabhii gam - In times of happiness, in times of sadness,
      В моменты счастья, в моменты печали

na judaa ho.nge gam - we shall not be separated
      Нас нельзя разлучить

kabhii khushii kabhii gam - In times of happiness, in times of sadness
      В моменты счастья, в моменты печали

merii saa.nso.n me.n tuu hai samaaya - You have filled my very breath
      Каждое моё дыхание наполнено тобой

mera jiivan to hai tera saaya - My life is wholly by your influence
      Моя жизнь - вся под твоим влиянием

terii puuja karuu.n mai.n to har dam - I shall worship you with each breath
      Я боготворю тебя с каждым своим вздохом

yeh hai tere karam - This is your doing (what you have merited)
      Это твоя заслуга (то, что ты заслуживаешь)

kabhii khushii kabhii gam - In times of happiness, in times of sadness
      В моменты счастья, в моменты печали

na judaa ho.nge gam - we shall not be separated
      Нас нельзя разлучить

kabhii khushii kabhii gam - In times of happiness, in times of sadness
      В моменты счастья, в моменты печали

subah shyaam charNo.n me.n diiye ham jalaa'e.n - In morning and evening, I shall light lamps at your feet
      По утрам и вечерам я буду зажигать огонь у твоих ног

dekhe.n yahaa.n bhii dekhe.n tujhko hii paa'e.n - I shall find you wherever I look for you
      Я найду тебя везде, где бы не искал

subah shyaam charNo.n me.n diiye ham jalaa'e.n - In morning and evening, I shall light lamps at your feet
      По утрам и вечерам я буду зажигать огонь у твоих ног

dekhe.n yahaa.n bhii dekhe.n tujhko hii paa'e.n - I shall find you wherever I look for you
      Я найду тебя везде, где бы не искал

in labo.n pe bas tera to tera naam ho... - On these lips shall be your name, your name alone...
      На этих губах будет только твоё имя, единственно твоё имя…

pyaar dil se kabhii hii na ho kam - The love in my heart shall never lessen
      Любовь в моём сердце никогда не уменьшится

yeh hai tere karam - This is your doing (what you have merited)
      Это твоя заслуга (то, что ты заслуживаешь)

kabhii khushii kabhii gam - In times of happiness, in times of sadness,
      В моменты счастья, в моменты печали

na judaa ho.nge gam - we shall not be separated
      Нас нельзя разлучить

kabhii khushii kabhii gam - In times of happiness, in times of sadness
      В моменты счастья, в моменты печали

yeh ghar nahii.n hai ma.ndir hai tera - This is not a home, this is your temple
      Это не дом, это твой храм

is me.n sadaa rahe tera basera - May this always remain your place of refuge
      Пусть он навсегда остаётся твоим убежищем

yeh ghar nahii.n hai ma.ndir hai tera - This is not a home, this is your temple
      Это не дом, это твой храм

is me.n sadaa rahe tera basera - May this always remain your place of refuge
      Пусть он навсегда остаётся твоим убежищем

khushbuu se terii yeh mahakta rahe... - May it always stay perfumed by your fragrance...
      Пусть он навсегда будет наполнен запахом твоего аромата…

aa'e jaa'e bhale hii koii mausam - May you come and go no matter the season
      Приходишь ли, уходишь ли, в любое время года

yeh hai tere karam - This is your doing (what you have merited)
      Это твоя заслуга (то, что ты заслуживаешь)

kabhii khushii kabhii gam - In times of happiness, in times of sadness,
      В моменты счастья, в моменты печали

merii saa.nso.n me.n tuu hai samaaya - You have filled my very breath
      Каждое моё дыхание наполнено тобой

mera jiivan to hai tera saaya - My life is wholly by your influence
      Моя жизнь - вся под твоим влиянием

merii saa.nso.n me.n tuu hai samaaya - You have filled my very breath
      Каждое моё дыхание наполнено тобой

mera jiivan to hai tera saaya - My life is wholly by your influence
      Моя жизнь - вся под твоим влиянием

terii puuja karuu.n mai.n to har dam - I shall worship you with each breath

      Я боготворю тебя с каждым своим вздохом yeh hai tere karam - This is your doing (what you have merited)
      Это твоя заслуга (то, что ты заслуживаешь)

kabhii khushii kabhii gam - In times of happiness, in times of sadness,
      В моменты счастья, в моменты печали

na judaa ho.nge gam - we shall not be separated
      Нас нельзя разлучить

kabhii khushii kabhii gam - In times of happiness, in times of sadness
      В моменты счастья, в моменты печали

na judaa ho.nge gam - we shall not be separated
      Нас нельзя разлучить

kabhii khushii kabhii gam - In times of happiness, in times of sadness
      В моменты счастья, в моменты печали
Биография
Фильмография
Личные данные
Галерея
Заставки на экран
Статьи
Награды
Музыка
Видеоклипы
Тексты песен
Новости
Гостевая

*** По материалам собранным в Интернете, из печатных изданий и личных коллекций ***
2002 год
Хостинг от uCoz