Перевод песни составлен на основе английского перевода, так что в переводе
могут присутствовать неточности.
|
YEH LADKA HAI ALLAH
banno kii meha.ndii kya kahana - What does the bride's henna have to say?
Что говорит вам хенна* у невесты?
banno ka joDa kya kahana - What does the bride's groom have to say?
А что жених сказать нам может?
banno lage hai phuulo.n ka gahana - The bride has donned her flowery ornaments
Невеста нарядилась в цветочные наряды
banno kii aa.nkhe.n kajaraarii - The bride's eyes are black with kohl
Глаза невесты черны от краски на веках
banno lage sabse pyaarii - The bride shall look the loveliest
Невеста быть должна прелестной самой
banno pe jaa.nvo.n me.n vaarii vaarii - Punjabi, or Hindi my dictionary scorns to include
Пенджаби или Хинди, что входит в мой запас речей
banno kii sahelii resham kii Dorii - The bride's friend, a silken tie
Дружок невесты - узел шелковистый
chup chup ke sharmaa'e dekhe chorii chorii - Secretly and silently she shall look, blushing
Тихонько и украдкой она смотрит, взор потупив
banno kii sahelii resham kii Dorii - The bride's friend, a silken tie
Дружок невесты - узел шелковистый
chup chup ke sharmaa'e dekhe chorii chorii - Secretly and silently she shall look, blushing
Тихонько и украдкой она смотрит, взор потупив
yeh maane ya na maane mai.n is pe mar gaya - Believe this or not, I fell hard for this one
Поверите иль нет, с ума схожу я
yeh laDkii haay allaah haay haay re allaah... - This girl, Lord, Lord above (what a miracle she is!)...
О эта девушка, о Господи, Господь всевышний (что она за чудо!)…
baabul kii galiyaa.n na chhaD ke jaana - Go, having left my father's house
Уходит, оставляя дом отцовский
paagal diiwaana is ko samjhaana - Understand this, crazy and mad one
Пойми ты это, безумец сумасшедший
baabul kii galiyaa.n na chhaD ke jaana - Go, having left my father's house
Уходит, оставляя дом отцовский
paagal diiwaana is ko samjhaana - Understand this crazy and mad one
Пойми ты это, безумец сумасшедший
dekho jii dekho yeh to mere piichhe paD gaya - Look, look at this one who trailed after me
Глядите на того, кто вслед за мной идёт
yeh laDka haay allaah haay haay re allaah... - This boy, oh Lord, oh Lord (what a wonder he is!)...
Тот парень, Боже, Боже (какой он странный!)…
lab kahe na kahe boltii hai nazar - Whether the lips speak or no, the gaze speaks
Молчат ли, говорят ли губы, взор не спрячешь
pyaar nahii.n chhupta yaar chupaane se... - Concealing love does not hide it, beloved...
Любовь не утаить, не спрятать, любимая
ruup ghuunghaT me.n ho to suhaana lage - A veiled form is all the more beautiful...
Покровь тебя ещё прекрасней сделал…
baat nahii.n bantii yaar bataane se - A matter is not made by the telling, beloved
Не выразить словами чувств, любимый
yeh dil kii baate.n dil hii jaane ya jaane khuda - These matters of the heart, the heart knows, or God knows
Когда всё дело в сердце, сердце знает иль Господь
yeh laDkii haay allaah haay haay re allaah - This girl, Lord, Lord above (what a miracle she is!)
О эта девушка, о Господи, Господь всевышний (что она за чудо!)…
yeh laDka haay allaah haay haay re allaah - This boy, oh Lord, oh Lord (what a wonder he is!)
Тот парень, Боже, Боже (какой он странный!)…
maa.ngne se kabhii haath milta nahii.n - Sometimes wishing is to no avail
Порой хотелось бы чтоб в жизни было по-другому
joDiyaa.n bantii hai.n pahale se sab kii... - Everyone's match is predestined
Однако браки предопределены заранье
o leke baaraat ghar tere aa'uu.nga mai.n - O, I'll take the wedding procession and come to your house
О, я прийму участие в свадебной процессии и прийду в твой дом
merii nahii.n yeh marzii hai rab kii - This is not my will, but God's
Но не по своему желанью, по желанью Бога
are ja re ja yuun jhuuTHii muuTHii baate.n na bana - Oh, off with you, don't blabber such nonsense
Ох, хватит уж тебе, болтать такие бредни
yeh laDka haay allaah haay haay re allaah... - This boy, oh Lord, oh Lord (what a wonder he is!)...
Тот парень, Боже, Боже (какой он странный!)…
banno kii sahelii resham kii Dorii - The bride's friend, a silken tie
Дружок невесты - узел шелковистый
chup chup ke sharmaa'e dekhe chorii chorii - Secretly and silently she shall look, blushing
Тихонько и украдкой она смотрит, взор потупив
baabul kii galiyaa.n na chhaD ke jaana - Go, having left my father's house
Уходит, оставляя дом отцовский
paagal diiwaana is ko samjhaana - Understand this, crazy and mad one
Пойми ты это, безумец сумасшедший
yeh maane ya na maane mai.n is pe mar gaya - Believe this or not, I fell hard for this girl
Поверите иль нет, с ума схожу я
yeh laDkii haay allaah haay haay re allaah - This girl, Lord, Lord above (what a miracle she is!)
О эта девушка, о Господи, Господь всевышний (что она за чудо!)…
yeh laDka haay allaah haay haay re allaah - This boy, oh Lord, oh Lord (what a wonder he is!)
О этот парень, о Господи, Господь всевышний (что она за чудо!)…
yeh laDkii haay allaah haay haay re allaah - This girl, Lord, Lord above (what a miracle she is!)
О эта девушка, о Господи, Господь всевышний (что она за чудо!)…
yeh laDka haay allaah haay haay re allaah - This boy, oh Lord, oh Lord (what a wonder he is!)
О этот парень, о Господи, Господь всевышний (что она за чудо!)…
*хенна - краска, которой наносят узоры на руки невесты
| |
|